1 редакція від 29.10.2021 2 редакція від 04.12.2023

Основна інформація

Тип документу
Експертиза проекту
Реєстраційний номер в ЄДЕССБ
EX01:5077-0311-2466-5918
Версія документу
№2
Статус реєстрації
Зареєстровано (внесено реєстратором)
Статус документу
Діючий
Документ
№14-0747/01-21 від 05.11.2021
Орган, що видав
Філія ДП "Укрдержбудекспертиза" у Львівській області (35917794) Версія №1 Статус (поточна)
Назва об’єкта
Реконструкція будівель і споруд комплексу для інкубування птиці з добудовою на вул. Володимира Великого, 90 в с. Сапіжанка Кам’янка-Бузької територіальної громади Львівського району Львівської області
Код проектної документації
PD01:4168-0731-6180-3398 Зміни №2 №002-21 від 2021-02-01 (видав ШПАК РОМАН ПЕТРОВИЧ) / Наявні експертизи: EX01:5077-0311-2466-5918
Напрям експертизи
З питань міцності, надійності, довговічності, З питань експлуатаційної безпеки, З питань створення умов для безперешкодного доступу осіб з інвалідністю та інших маломобільних груп населення, З питань інженерного забезпечення, З питань санітарного і епідеміологічного благополуччя населення, З питань охорони праці, З питань екології, З питань пожежної безпеки, З питань техногенної безпеки, З питань енергозбереження
Головний експерт проекту
СТЕПАНОВ ОЛЕКСАНДР КОСТЯНТИНОВИЧ (АЕ 000164, АЕ 004398 )

Кошторисна вартість

Інформацію не зазначено

Кошторисна вартість за чергами

Інформацію не зазначено

Адреса

Адреса Адреса згідно експериментального порядку Наказ
Львівська обл., Львівський район, Кам'янка-Бузька територіальна громада, с. Сапіжанка (станом на 01.01.2021), вулиця Володимира Великого , б. 90 не присвоювалась не призначалась

Інформація про замовників

Правовий статус Назва
Юридична особа ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "УКРПРОМІНКУБАЦІЯ'' (36280503)

Об’єкти будівництва

Інформацію не зазначено

Відповідальні особи

Посада Напрям експеритизи ПІб
Відповідальний експерт З питань міцності, надійності, довговічності
КНЯЗИК ВАСИЛЬ ДМИТРОВИЧ (АЕ 006455, АА 000387, АЕ 000079)
Відповідальний експерт З питань пожежної безпеки
З питань техногенної безпеки
ПАВЛІВ ТАРАС МИХАЙЛОВИЧ (АЕ 000496, АЕ 004314, АЕ 007182)
Експерт (фахівець) З питань інженерного забезпечення
Гук Степан Степанович
Експерт (фахівець) З питань інженерного забезпечення
Левко Марія Василівна
Експерт (фахівець) З питань інженерного забезпечення
Тимчій Михайло Михайлович
Відповідальний експерт Архітектурне об'ємне проектування
ЗАЯЦЬ ЯРОСЛАВ МИХАЙЛОВИЧ (АА 000386)
Відповідальний експерт З питань енергозбереження
З питань охорони праці
З питань експлуатаційної безпеки
З питань створення умов для безперешкодного доступу осіб з інвалідністю та інших маломобільних груп населення
СТАДНИК СВІТЛАНА МИРОНІВНА (АЕ 006481, АЕ 003215, АЕ 000982, АЕ 006470)
Головний експерт проекту З питань екології
З питань санітарного і епідеміологічного благополуччя населення
СТЕПАНОВ ОЛЕКСАНДР КОСТЯНТИНОВИЧ (АЕ 000164, АЕ 004398)

Інформація про проєктну документацію

Реєстраційний номер
PD01:4168-0731-6180-3398
Орган, що видав
ШПАК РОМАН ПЕТРОВИЧ
Вид будівництва
Реконструкція
Перелік видів робіт, виконаних проектувальником (генпроектувальником)
проєктна документація
Кількість стадій проектування
Дві стадії
Поточна стадія проектування
проект (П)
Код ДКБС
1271.9 Будівлі сільськогосподарського призначення інші
Об'єкт споруджуються із залученням бюджетних коштів, коштів державних і комунальних підприємств, установ та організацій, а також кредитів, наданих під державні гарантії?
Ні
Належність майнових прав на проектну документацію (право змінювати проектну документацію)
Проектувальник
Дата договору на розробку документації
01.02.2021
Номер проектної документації
002-21
Статус документа
Діючий

Додаток до експертного звіту

Проєкт розроблено ФОП Шпак Р.П. (м. Львів, вул. Б. Хмельницького, 73/9, головний інженер проєкту Шпак Р.П., кваліфікаційний сертифікат інженера-проєктувальника АР № 005660, виданий 13.12.2012), на підставі:

- завдання на проєктування, затвердженого замовником та погодженого генеральним проєктувальником;

- містобудівних умов та обмежень для проєктування об’єкта будівництва, затверджених наказом відділу архітектури, містобудування та комунальної власності Кам’янка-Бузької міської ради від 20.04.2021 № 1;

- технічних умов ПрАТ Львівобленерго від 07.06.2021 № 150-0675/2 та змін до технічних умов від 07.06.2021 № 150-0675/2 (лист ПрАТ Львівобленерго від 30.08.2021 № 150-0766/3);

- технічних умов АТ Львівгаз від 18.02.2021 № 790-ТУп-243-0221.

Замовником додатково надано:

- договір оренди землі від 10.12.2018;

- витяг з Державного реєстру речових прав на нерухоме майно про реєстрацію іншого речового права від 17.12.2018 № 149789012;

- витяг з Державного земельного кадастру про земельну ділянку№НВ-4616389532021 (кадастровий номер 4622182600:07:000:0254);

- свідоцтво від 31.03.2015 (зареєстровано в реєстрі за № 731);

- витяг з Державного реєстру речових прав на нерухоме майно про реєстрацію права власності від 31.03.2015 № 35720763;

- технічний паспорт від 24.07.2020;

- договір про надання послуг від 11.04.2017 № 11/04/2017 (вивезення рідких нечистот);

- договір про надання послуг з вивезення твердих побутових відходів від 01.08.2017 № 127/С/ЛБ/2017-ТПВ;

- технічний звіт про інженерно-геологічні обстеження, виконаний ФОП Петричко М.Я. у 2021 році.

Клас наслідків (відповідальності) об’єктів – СС2, сукупний показник – СС2.

Існуючий стан

Будівлі та споруди комплексу для інкубування птиці розташовані на ділянці площею 3,0226 га за адресою: вул. В. Великого, 90, с. Сапіжанка Кам’янка-Бузької територіальної громади Львівського району Львівської області, в західній частині села. Рельєф ділянки рівнинний з ухилом на південний схід. Ділянка з півночі обмежена сільською вулицею, зі сходу, півдня та заходу – землями під індивідуальне садівництво та землями запасу.

На ділянці знаходяться будівля інкубаторію, господарська будівля, водонапірна башта, артезіанська свердловина № 2РЕ, дезбар’єр (на заїзді/виїзді на територію підприємства), дві трансформаторні підстанції (одна з яких недіюча), ставок-випаровувач. Заїзди/виїзди на територію комплексу – з сільської вулиці. Під’їзд до будівель – по існуючих проїздах, покриття проїздів – асфальтобетон. Через ділянку проходить повітряна лінія електропостачання 10 кВ. Ділянка огороджена.

Будівля інкубаторію – одноповерхова, складної форми в плані, з розмірами в осях 1-13/А-Е – 64,17х36,61 м, з одно- та двосхилими дахами, покриття даху – профнастил, водовідведення з даху – зовнішнє організоване. В будівлі знаходяться адміністративні, виробничі, санітарно-побутові та технічні приміщення (електрощитова, теплогенераторна).

Конструктивна система будівлі – поздовжні та поперечні цегляні стіни. Основні конструктивні елементи: фундаменти – монолітні залізобетонні стрічкові та стовпчасті; стіни та перегородки – цегляні; колони, ферми, балки – металеві.

Проєктні рішення

Генеральний план

Проєктом передбачено реконструкцію з добудовою будівлі інкубаторію, будівництво прохідної, насосної, двох монолітних залізобетонних резервуарів-накопичувачів каналізаційних стоків (Vзаг.=150 м3), трьох монолітних залізобетонних пожежних резервуарів (Vзаг.=400 м3), двох монолітних залізобетонних резервуарів запасу води (Vзаг.=160 м3), встановлення модульної котельні, комплектної трансформаторної підстанції, дизель-генератора, двох вузлів обліку газу, двох установок очистки поверхневих стічних вод (сепараторів нафтопродуктів і піску), дезбар’єру  (на в’їзді на територію підприємства), автостоянки для тимчасового зберігання легкових автомобілів працівників підприємства та відвідувачів (у т. ч. з машино-місцями для автомобілів осіб з інвалідністю та інших маломобільних груп населення), стоянки для вантажних автомобілів, проїздів, тротуарів, площадки під вентиляційні установки, пандусів для під’їзду вантажних автомобілів до будівлі інкубаторію, майданчика контейнерів для сміття, сітчастої огорожі по периметру ділянки з перенесенням зі східної частини території на межу ділянки, огорожі навколо свердловин, насосної, резервуарів запасу води та модульної котельні, озеленення території шляхом посіву газонів, а також демонтаж недіючих очисних споруд з інженерними мережами, водонапірної вежі, зовнішніх систем вентиляції та кондиціонування будівлі інкубаторію (інженерні мережі, які попадають в зону будівництва, передбачено демонтувати або перенести).

Покриття проїздів, тротуарів, автостоянок – бетонна бруківка, пандуси для під’їзду вантажних автомобілів до будівлі інкубаторію та площадка під вентиляційні установки – монолітні залізобетонні. Проїзну частину та тротуари від зеленої зони передбачено відгородити бортовим каменем.

Генпланом враховано потреби маломобільних груп населення: в місцях перетину пішохідних доріжок з проїздами передбачено перехідні пандуси з пониженням бортового каменю, на автостоянках для тимчасового зберігання автомобілів передбачено місця для автомобілів осіб з інвалідністю та інших маломобільних груп населення.

Відведення поверхневих вод з території передбачено запроєктованою мережею дощової каналізації в технічну водойму (ставок-випаровувач) через установки очищення дощових стічних вод.

Технологічні рішення

Комплекс для інкубування птиці призначений для інкубування яєць промислового стада курчат-бройлерів м’ясного напрямку і забезпечення власної птахофабрики курчатами-бройлерами. Проєктними рішеннями передбачено розміщення в реконструйованій будівлі інкубаторію технологічних, допоміжних та побутових приміщень відповідно до технологічної схеми з дотриманням діючих нормативних документів. Технологічним процесом передбачено ряд послідовних операцій від звезення та завантажування яєць до виходу одноденних курчат, які вивозяться на птахоферми для відгодівлі.

Проєктом передбачено встановлення інкубаційних машин місткістю 129 024 яєць (24 машини) та вивідних машин місткістю 43 008 курчат (12 машин). Повний цикл інкубації – 21 день: 18 днів в інкубаційних та 3 дні – у вивідних машинах. Продуктивність комплексу після реконструкції – 66 253 824 яєць або 56 315 750 одноденних курчат в рік.

Інкубаційні відходи передбачено зберігати в окремому приміщенні та періодично вивозити на утилізацію.

Архітектурно-конструктивні рішення

Проєктом передбачено реконструкцію існуючої будівлі інкубаторію шляхом перепланування приміщень з влаштуванням одноповерхових прибудов в осях 5б÷15/А÷А/8, 13÷15/А÷Д та 5в÷11а/Д÷Ж, а також будівництво будівель прохідної та насосної. Проєктними рішеннями в існуючій будівлі інкубаторію передбачено демонтаж і влаштування перегородок, пробиття та замурування дверних і віконних прорізів.

В інкубаторії запроєктовано ізольовані один від одного зали для інкубаційних і вивідних шаф, приміщення для приймання та сортування яєць, дезінфекційне відділення, мийна, склад чистої тари, приміщення для сортування молодняку, відділення аерозольної обробки молодняку, експедиція, приміщення відходів, санітарно-побутові приміщення для персоналу (окремі для чистої та брудної зон), адміністративні та технічні приміщення.

Всі приміщення категорії В передбачено відокремити від приміщень іншої категорії протипожежними перешкодами 2-го типу (ЕІ 15), в дверних прорізах яких запроєктовано протипожежні дверні блоки 2-го типу (ЕI 30).

Будівля інкубаторію після реконструкції – одноповерхова, майже прямокутної форми в плані, з розмірами в осях 1-15÷А/8-Ж – 74,33x79,72 м.

Прибудова в осях 5б-15÷А-А/8 – каркасна трипролітна, з двосхилим дахом із покрівельних сендвіч-панелей по металевих прогонах. Висота до несучих елементів покриття (ферм) в найнижчій точці – 3,529 м. Каркас – металевий з прокатних елементів (колони – двотаврові зварні, ферми – з паралельними поясами). Огороджуючі стіни – сендвіч-панелі.

Прибудова в осях 13÷15/А÷Д – каркасна двопролітна, з двосхилим дахом із покрівельних сендвіч-панелей по металевих прогонах. Висота до несучих елементів покриття (балок) в найнижчій точці – 3,327 м. Каркас – металевий з прокатних елементів. Огороджуючі стіни – сендвіч-панелі.

Прибудова в осях 5в÷11а/Д÷Ж – однопролітна, з односхилим дахом по металевих прогонах. Висота до несучих елементів покриття (балок) в найнижчій точці – 5,058 м. Колони, балки та прогони – металеві з прокатних елементів. Огороджуючі стіни – сендвіч-панелі.

Прибудовані побутові приміщення – одноповерхові з односхилою покрівлею з сендвіч-панелей по металевих прогонах.

В приміщеннях прибудови (в осях 5/в÷15/А/8÷А) на відм. +3,350 та +3,750 запроєктовано ходові містки, вихід на які передбачено за допомогою зовнішніх металевих сходів з майданчиком через двері в стінах прибудови. На даху будівлі запроєктовано площадки під вентиляційне обладнання та перехідні містки між ними з огородженням. Вихід на площадки під вентиляційне обладнання – за допомогою зовнішніх стаціонарних металевих драбин.

Фундаменти під колони – стовпчастого типу монолітні залізобетонні, стіни між фундаментами – монолітні залізобетонні, жорстко зв’язані з підколонниками фундаментів. Кріплення колон до фундаментів – за допомогою анкерних болтів. Фундаменти під цегляні стіни – стрічкові монолітні залізобетонні, стіни та перегородки – цегляні, несучі елементи покриття – металеві прокатні балки, стінові та покрівельні сендвіч-панелі – з пінополіуретановим наповнювачем (PIR), ходові містки, зовнішні сходи виходу на ходові містки, площадки під вентиляційне обладнання – з металевих прокатних елементів, зовнішні сходи входів в будівлю – монолітні залізобетонні. Над входами в будівлю запроєктовано дашки для захисту від атмосферних опадів.

Просторова стійкість будівлі забезпечується спільною роботою існуючих та запроєктованих стін, елементів каркасу, вертикальними (між колонами) та горизонтальними (між поясами ферм) зв’язками, а також дисками покриття.

Всі металеві конструкції передбачено покрити двома шарами емалі ПФ-115 по ґрунтовці ГФ-021 загальною товщиною покриття 55 мкм. Для досягнення необхідної межі вогнестійкості металеві конструкції передбачено покрити вогнезахисною сумішшю типу Ендотерм 210104 за 2 рази.

Запроєктовані перегородки – цегляні товщиною 120 мм та сендвіч-панелі товщиною 100 мм, підвісні стелі – сендвіч-панелі товщиною 100 мм (виробничі приміщення) та типу Армстронг (побутові приміщення), товщина покрівельних сендвіч-панелей – 160 мм (побутові приміщення) та 80 мм (виробничі приміщення), вікна – металопластикові з енергозберігаючим склопакетом, двері – металопластикові і металеві утеплені (зовнішні), металеві та металеві протипожежні 2-го типу ЕІ 15 та ЕI 30 з приладом автоматичного закривання та ущільненням в притулах (внутрішні), металопластикові, ворота – підйомні утеплені, огороджуючі конструкції тамбура входу в побутові приміщення – металопластикові вітрини із заповненням одинарним заскленням.

Відповідно до норм з енергозбереження зовнішні цегляні стіни побутових приміщень передбачено утеплити плитами пінополістиролу товщиною 100 мм, цегляні стіни виробничих приміщень – плитами пінополістиролу товщиною 50 мм.

Запроєктована будівля прохідної – одноповерхова, прямокутної форми в плані, з розмірами в крайніх осях – 10,90х4,90 м. Дах будівлі – двосхилий, покриття даху – металопрофіль, водовідведення з даху – зовнішнє організоване. Висота приміщень – 3,0 м. Будівля прохідної запроєктована в складі: робоча зона охорони, кабінет працівника охорони, зал очікування, кабінет начальника охорони, кімната відпочинку.

Конструктивна система – несучі зовнішні та внутрішні стіни. Запроєктовані фундаменти – бетонні, стіни та перегородки – з газоблоків марки АЕROC, перемички – монолітні залізобетонні, конструкції даху – дерев’яні, вікна – металопластикові з енергозберігаючим склопакетом, двері – металопластикові (зовнішні двері – утеплені), підшивна стеля – гіпсокартонні плити. Дерев’яні конструкції даху передбачено покрити засобами, які забезпечують 1-шу групу вогнезахисної ефективності згідно з ГОСТ 16363.

Відповідно до норм з енергозбереження зовнішні стіни передбачено утеплити плитами пінополістиролу товщиною 100 мм, дах (затяжки між кроквами) – мінераловатними плитами загальною товщиною 250 мм, підлоги по ґрунту – плитами екструдованого пінополістиролу товщиною 50 мм.

Запроєктована будівля насосної – одноповерхова, прямокутної форми в плані, з розмірами в крайніх осях – 9,08х6,08 м. Дах будівлі – плоский суміщений, покрівля – ПВХ мембрана, водовідведення з даху – зовнішнє організоване. На відм. -2,500 запроєктовано машинний зал, на відм. 0,000 – зал водопідготовки. Зв’язок між приміщеннями передбачено за допомогою внутрішніх металевих сходів. Для встановлення/демонтажу запроєктованого технологічного обладнання передбачено монорельс. Висота приміщень – 2,30 м (машинний зал) та 2,90 м (зал водопідготовки). Вхід в будівлю передбачено зовнішніми сходами та пандусом.

Конструктивна система – несучі зовнішні та внутрішні стіни. Запроєктовані фундаменти, стіни та перекриття нижче відм. 0,000 – монолітні залізобетонні, стіни вище відм. 0,000 – цегляні, перекриття на відм. +2,900 – монолітне залізобетонне, вікна – металопластикові з однокамерним склопакетом, зовнішні двері – металеві утеплені.

Відповідно до норм з енергозбереження зовнішні стіни передбачено утеплити плитами пінополістиролу товщиною 100 мм, дах – керамзитобетон товщиною 100 мм та мінераловатні плити товщиною 80 мм.

Зовнішнє опорядження запроєктованих будівель передбачено згідно з паспортом опорядження фасадів, внутрішнє опорядження – згідно з функціональним призначенням приміщень.

Інженерне забезпечення

Тепломеханічні рішення котельні

Для забезпечення тепловою енергією будівлі інкубаторію проєктом передбачено будівництво модульної газової (рідкопаливної) котельні типу Котек КGМ 800 (KARP 800) тепловою потужністю 902 кВт з трьома газовими водогрійними котлами (один – резервний) марки Vitoplex 100, тип PV1 (теплова потужність – 342-451 кВт, тиск – 5 бар, к.к.д. – 92 %) з газовим пальником марки WG40N/1-A ZM-LN 1 та двома пальниками для роботи на газі або на дизпаливі марки WGL 40 N/1-A 1. Котельня повної заводської готовності в комплекті із автоматикою. Існуючу вбудовану теплогенераторну з двома газовими котлами Прометей тепловою потужністю 100 кВт кожен передбачено перевести в резерв. В приміщенні теплового пункту передбачено встановити розподільна гребінку з насосами на контурах до споживачів теплопостачання з допоміжною та регулюючою арматурою, розширювальні баки, хімводопідготовка, ємність приготування ГВ, насоси та інше допоміжне обладнання.

Система вентиляції котельні – припливно-витяжна з природнім спонуканням з розрахунку трикратного обміну повітря: приплив повітря – через припливні решітки, видалення – через дефлектор.

Теплова мережа

Транспортування теплоносія від модульної котельні до індивідуального теплового пункту (ІТП) передбачено запроєктованою тепловою мережею зі сталевих електрозварних прямошовних труб. Трубопроводи теплової мережі передбачено прокласти наземно (на опорах в захисній металевій оболонці типу Спіро) та підземно (безканально в оболонці ПЕ).

В ІТП передбачено підключення теплової мережі до систем теплопостачання, по якій теплоносій надходить до споживачів. Підключення до системи теплопостачання передбачено через розподільну гребінку Регулювання відпуску тепла якісне по температурному графіку для -19 °C, яке здійснюється в модульній котельні.

Приготування гарячої води передбачено в ІТП.

Опалення

Теплоносій (вода з параметрами 80-60 °С) від розподільної гребінки ІТП подається в системи опалення будівлі інкубаторію, а також до системи теплопостачання калориферів вентиляційних установок та тепловентиляторів системи повітряного опалення. Схема радіаторного та повітряного опалення розрахована на підтримання розрахункової температури в робочий час та підтримання мінімальної необхідної температури при роботі в режимі чергового опалення.

Схема системи опалення коридорів виробничої частини будівлі прийнята з верхнім розведенням трубопроводів. Опалювальні прилади – металеві радіатори гігієнічного виконання.

Гідравлічне балансування системи теплопостачання передбачено за допомогою автоматичних балансувальних клапанів. Видалення повітря з системи передбачено через автоматичні повітровипускники в найвищих точках магістралей і відгалужень та через розповітрювачі, які вмонтовані в нагрівальні прилади.

Трубопроводи систем радіаторного та повітряного опалення запроєктовано з електрозварних і водогазопровідних труб та передбачено ізолювати трубною теплоізоляцією “Thermaflex.

Схема системи опалення адміністративної частини будівлі інкубаторію прийнята з верхнім розведенням подаючої магістралі. Опалювальні прилади – металеві радіатори.

На подавальних підводках до радіаторів, для регулювання віддачі тепла та попереднього гідравлічного налаштування системи опалення, передбачено встановлення динамічних кутових радіаторних клапанів в парі з термостатичними головками. На відгалуженнях транзитного теплопроводу, для гідравлічного балансування та експлуатаційного відключення окремих ділянок, передбачено встановлення ручних балансувальних клапанів в парі з клапаном-партнером.

Видалення повітря з системи передбачено через автоматичні повітровипускники в найвищих точках магістралей і відгалужень та через розповітрювачі, які вмонтовані в нагрівальні прилади.

Трубопроводи системи опалення запроєктовано з поліпропіленових комбінованих трубопроводів типу “Stabi Al”. Трубопроводи, які запроєктовано за підшивною стелею, передбачено теплоізолювати трубною теплоізоляцією “Thermaflex”.

Спуск теплоносія з систем опалення передбачено в найнижчих точках систем та біля кожного радіатора. Проєктом передбачено можливість відключення кожного радіатора від системи опалення без спуску теплоносія з усієї системи. Компенсація температурних подовжень передбачена за рахунок природних поворотів траси та п-подібних компенсаторів на прямих ділянках трубопроводів. Всі трубопроводи передбачено прокласти з ухилом 0,002.

Опалення приміщень прохідної передбачено електричними конвекторами типу Термія з автоматичним регулюванням температури. В перехідний період передбачено повітряне опалення за допомогою системи кондиціонування, що працює в режимі теплового насоса.

Опалення приміщень насосної передбачено електричними конвекторами типу Термія з автоматичним регулюванням температури. Конвектори запроєктовано у вологозахищеному виконанні, з класом захисту від ураження струмом – II.

Вентиляція

Запроєктовані системи вентиляції у виробничій частині будівлі інкубаторію – припливно-витяжні з механічним та природнім спонуканням. Повітрообмін приміщень визначено по нормативних кратностях, для окремих виробничих приміщень – згідно розрахунку, з врахуванням тепло- та вологовиділень.

Запроєктовані системи вентиляції виробничих приміщень розраховані на підтримання необхідних температур з допустимим підвищенням не більше, ніж на 5 оС вище розрахункової температури зовнішнього повітря, але не вище 30 оС.

Проєктними рішеннями в приміщеннях інкубаційного і вивідного залів передбачено забезпечити надлишковий тиск по відношенню до зовнішнього повітря і суміжних приміщень. Продуктивність припливних систем П1, П2 на 10 % вища за розрахунковий повітрообмін. Викид повітря від інкубаційних та вивідних камер передбачено безпосередньо в підстельовий простір над камерами та в подальшому виводиться назовні системами В26÷В33, за допомогою осьових канальних вентиляторів. Очищення повітря від пуху передбачено в камерах-відстійниках у вигляді закритих приміщень в місці викиду відпрацьованого повітря від вивідних камер з подальшим викидом повітря системами В34÷В37.

Окремі витяжні системи передбачено в приміщеннях для сортування яєць, дезінфекційній камері, для приміщень сушіння тари, інкубаційного і вивідного залів, приміщень для сортування та аерозольної обробки молодняку, для приміщень відходів та мийної.

Проєктом також передбачено окремі припливні системи для інкубаційних і вивідних залів, для дезінфекційної камери, приміщень аерозольної обробки молодняку та решти виробничих і побутових приміщень.

В приміщеннях для відходів, мийній, приготування і зберігання дезінфекційних засобів передбачено тільки витяжну вентиляцію з механічним спонуканням. Припливне повітря для цих приміщень передбачено подавати в суміжні приміщення та коридор.

Повітропроводи вентиляційних систем в інкубаційних та вивідних залах запроєктовано легкозбірними і легкозмінними для проведення робіт з їх очищення та дезінфекції. Для можливості регулювання припливних та витяжних систем на відгалуженнях передбачено встановлення дросель-клапанів з ручним регулюванням.

Повітропроводи запроєктовано з нержавіючої сталі відповідної товщини класу щільності “C” з коефіцієнтом повітропроникності 0,003. Магістральні повітропроводи передбачено ізолювати фольгованими матами з кам’яної вати з клейкою основою для швидкого монтажу. Проєктом передбачено відключення припливних вентиляційних установок у разі пожежі. В місцях перетину повітропроводами стін приміщень категорії В передбачено встановлення протипожежних клапанів.

Запроєктована система вентиляції в адміністративно-побутовій частині будівлі інкубаторію – припливно-витяжна з механічним та природним спонуканням. Повітрообмін приміщень визначено по нормативних кратностях та для забезпечення необхідної мінімальної кількості зовнішнього повітря на людину.

Подачу повітря в приміщення кабінетів та гардеробних передбачено з подальшим видаленням через витяжні системи санвузлів та душових. Вентиляційне обладнання та повітропроводи запроєктовано в конструкції підшивної стелі. Окремі витяжні системи передбачено в санвузлах та душових для запобігання потрапляння неприємних запахів та вологи в суміжні приміщення.

Для можливості регулювання припливних та витяжних систем на відгалуженнях передбачено встановлення дросель-клапанів з ручним регулюванням.

Повітропроводи запроєктовано з оцинкованої сталі відповідної товщини. Магістральні повітропроводи передбачено ізолювати фольгованими матами з кам’яної вати з клейкою основою для швидкого монтажу.

Проєктом передбачено відключення припливних вентиляційних установок у разі пожежі.

Вентиляцію приміщень прохідної передбачено за допомогою децентралізованих припливно-витяжних установок типу Мікра 60.

Повітрообмін в приміщеннях насосної розраховано на асиміляцію теплонадлишків від водоочисного обладнання та насосів. В літній період для створення допустимих параметрів повітря в приміщеннях насосної запроєктовано витяжну механічну систему вентиляції з витяжним відцентровим (радіальним) вентилятором, який передбачено розташувати на покрівлі насосної. Приплив повітря в літній період передбачено через решітки над вхідними дверима та через нещільності.

Видалення надлишків тепла та вологи в зимовий період передбачено за допомогою двох витяжних дефлекторів та вентиляційного каналу (для видалення повітря з машинного залу на відмітці -2,500).

В опалювальний період передбачена робота лише природної витяжної вентиляції за допомогою дефлекторів та вентиляційного каналу. Механічна витяжна система вентиляції розрахована на роботу в літній період при максимальних теплонадходжень в приміщення.

Повітропостачання

Для забезпечення потреб в стисненому повітрі проєктом передбачено повітряну компресорну і підведення стисненого повітря до обладнання. В приміщенні повітряного компресора передбачено встановити три компресори марки Airpol K7 (1 існуючий, 2 запроєктованих). Компресори будуть працювати по принципу два робочих, один резервний. Продуктивність одного компресора – 57,0 м3/год, тиск повітря – 10 бар, потужність установки – 7,5 кВт.

В теплу пору року забір повітря на компресори передбачено ззовні, в холодну пору року – з приміщення. Для збереження стисненого повітря та вирівнювання коливань повітря, що надходить з компресора, в комплекті з компресорами постачається ресивер ємністю 500 л, для видалення води з повітря – осушувач повітря. Для забезпечення чистоти стисненого повітря передбачено три магістральних фільтри з різними фільтрами для видалення дрібних часток та вкраплень масла. Підведення стисненого повітря до обладнання передбачено повітропроводами з поліпропіленових труб. На опусках трубопроводів запроєктовано запірні вентилі.

Холодопостачання

Холодильна система передбачена для зняття теплового навантаження від технологічних апаратів. Холодоносій системи – крижана вода з tпост.= +12 °С, tвих.= +7 °С (при постійному потоці через теплообмінник), температура конденсації фреону R134а tк= +45,2 °С. Утворення крижаної води передбачено за допомогою системи охолодження, яка побудована на безпосередньому випаровуванні холодоагента R134а під тиском в теплообміннику з віддачею холоду крижаній воді.

В тепловому пункті запроєктовано чилерний агрегат марки HWS2802X0D0E0 з двома гвинтовими компресорами загальною потужністю  656,0 кВт. В склад агрегату входить теплообмінник крижана вода-фреон та система часткової рекуперації тепла. Для охолодження фреону на даховій площадці (на відм.+7,100) передбачено встановлення повітряного конденсатора з осьовими вентиляторами марки EHVD1F 1246 8V. В комплект холодильної установки входять два баки-акумулятори для крижаної води ємністю 4,0 м³ кожен та насоси марки CronoTwin-DL 100/170-30/2 і CronoTwin-DL 100/150-15/2.

Холодильний агент (фреон R134а) – нетоксичний важкогорючий безбарвний скраплений газ під тиском. При контакті з гарячими поверхнями фреон R134а розкладається з утворенням високотоксичних продуктів (фторид водню – I клас небезпеки), при змішуванні з повітрям – утворює горючі суміші. Для R134a характерні невисока температура нагнітання і порівняно низькі значення тиску пари.

Схема роботи холодильної системи: рідкий фреон R134а випаровується в трубках теплообмінника за рахунок теплоти, яка підводиться холодоносієм (крижаною водою), що циркулює через випарник. Пари фреону відсмоктуються компресорами. Стиснені в компресорах пари фреону надходять в конденсатор, в якому перетворюються в рідкий стан. Тепло конденсації відводиться повітрям, яке продувається через конденсатор вентиляторами.

Рідкий фреон з конденсатора під дією різниці тисків в конденсаторі та випарнику після дроселювання надходить в труби теплообмінника, де випаровується. Далі цикл повторюється.

Отеплена крижана вода (tпост.= +12 °C) від технологічних апаратів подається в бак-акумулятор ємністю 4,0 м³, з нього за допомогою насосу CronoTwin-DL 100/150-15/2 – в теплообмінник чилера, де охолоджується (tвих.= +7°C) і зливається в бак-акумулятор охолодженої крижаної води ємністю 4,0 м³, з якого насосом CronoTwin-DL 100/170-30/2 подається на технологічні апарати. Далі цикл повторюється.

В разі відсутності навантаження від технологічних апаратів, чилерна установка працює сама на себе, тобто акумулює холод (охолоджує воду) і зранку, не включаючи чилер, насосами можна подавати холодну воду на технологічні апарати, поки вода відповідає необхідним параметрам. Чилер працює в автоматичному режимі.

Існуючі чилери передбачено перенести в тепловий пункт. Існуюча мережа трубопроводів – зберігається, переробити передбачено тільки підключення до чилерів. Також з існуючих чилерів крижану воду передбачено подавати на вакуумну систему для охолодження двигуна технологічного апарату.

Водопостачання та водовідведення

Водопостачання комплексу для інкубування птиці передбачено від двох артезіанських свердловин – № 1РЕ дебітом 4,0 м3/год та № 2РЕ дебітом 1,20 м3/год. Облік використаної води передбачено водомірними вузлами, які запроєктовано на кожній свердловині. Воду передбачено використовувати на господарсько-питні і побутові потреби працівників підприємства, на виробничі потреби (миття обладнання, приміщень, зволоження інкубаторів та ін.).

Проєктом передбачено такі внутрішньомайданчикові мережі та споруди водопроводу: господарсько-питний-виробничий водопровід, протипожежний водопровід, насосну станцію гоподарсько-питного-протипожежного водопостачання, резервуари запасу води, пожежні резервуари.

Зовнішню мережу господарсько-питного водопроводу передбачено з пластмасових водопровідних труб SDR 17 діаметром 63-90 мм. Мережа водопроводу – тупикова. На мережі передбачено колодязі із запірною арматурою.

Розрахункова витрата на зовнішнє пожежогасіння становить 25 л/с. Зовнішню мережу протипожежного водопроводу запроєктовано кільцевою з пластмасових водопровідних труб SDR 17 діаметром 110÷200 мм. На зовнішній мережі протипожежного водопроводу передбачено колодязі із запірною арматурою та пожежними гідрантами.

Для забезпечення необхідної витрати води та напору в мережах протипожежного та господарсько-питного-виробничого водопроводу в запроєктованій будівлі насосної станції передбачено встановлення: насосної установки на пожежні потреби з двома насосами (1 робочий, 1 резервний), які забирають воду з пожежних резервуарів та подають у зовнішню протипожежну мережу; насосної установки на потреби приготування води питної якості з двома насосами (1 робочий, 1 резервний), які забирають воду з резервуара сирої води та подають на систему очистки води до питної якості; насосної установки на господарсько-питні-виробничі потреби з трьома насосами з частотним регулюванням (2 робочих, 1 резервний), які забирають воду з резервуара чистої води та подають споживачам.

Для забезпечення відповідного стандарту якості води, що подається в мережу господарсько-питного-виробничого водопроводу, проєктом передбачена водоочисна установка комплексної очистки та знезараження води продуктивністю 10,0 м³/год, після якої воду передбачено подавати в резервуар чистої води ємністю 80,0 м3.

Зберігання пожежного об’єму води на потреби пожежогасіння передбачено в трьох запроєктованих пожежних резервуарах із загальним корисним об’ємом 400,0 м3 (по 133,30 м3 кожен). В кожному резервуарі передбачено зберігання по 33 % об’єму води на пожежогасіння. Заповнення пожежних резервуарів передбачено за допомогою пожежних рукавів із зовнішньої мережі господарсько-питного водопостачання (для цього в колодязі на господарсько-питному водопроводі запроєктовано засувку з пожежною головкою) або з технічної водойми.

Проєктом передбачено такі внутрішньомайданчикові мережі та споруди каналізації: побутова каналізація, виробнича каналізація, дощова каналізація, резервуари-накопичувачі каналізаційних стоків, установку очистки дощових стоків. Мережі побутової та виробничої каналізації запроєктовано об’єднаними.

Відведення стічних вод від сантехнічного обладнання санвузлів, душових, трапів та виробничих стічних вод передбачено по запроєктованих випусках у зовнішню каналізаційну мережу з подальшим відведенням у запроєктовані резервуари-накопичувачі каналізаційних стоків загальним корисним об’ємом 150,0 м3 (два резервуари по 75,0 м3 кожен), звідки, по мірі наповнення, вивозяться асенізаційними автомобілями на очисні споруди.

Зовнішня мережа побутової каналізації запроєктована з пластмасових труб SN8 діаметром 110÷200 мм, дощової каналізації – з пластмасових труб SN8 діаметром 160÷500 мм. На мережах передбачено влаштування колодязів зі збірних залізобетонних елементів.

Проєктом передбачено такі внутрішні системи водопроводу: господарсько-питний-виробничий водопровід, водопровід гарячого водопостачання, водопровід високого тиску для миття підлог, водопровід очищеної води на зволоження інкубаторів та приміщень, внутрішній протипожежний водопровід.

Подачу води на господарсько-питні потреби, на приготування гарячої води та на виробничі потреби передбачено одним вводом діаметром 90 мм в технічне приміщення будівлі інкубаторію. Внутрішня мережа господарсько-питного-виробничого водопроводу – тупикова. На мережі передбачено встановлення запірної арматури для відключення окремих груп сантехнічних приладів. Приготування гарячої води на душові та господарсько-питні потреби працівників передбачено в окремому приміщенні. Трубопроводи холодного та гарячого водопостачання запроєктовано з пластмасових труб PN20 Stabi та передбачено прокласти в тепловій ізоляції Thermaflex”.

Розрахункова витрата на внутрішнє пожежогасіння становить 2 струмини по 5,2 л/с з розрахунку зрошення кожної точки приміщення з двох пожежних кранів Ду 65 мм, укомплектованих пожежним рукавом, ручним пожежним стволом, влаштованих на висоті 1,35 м від рівня чистої підлоги приміщення і розміщених в опломбованій пожежній шафі. Крім пожежного крана, в пожежній шафі передбачено розмістити пожежний кран-комлект Ду 25 мм.

Забезпечення водою на протипожежні потреби передбачено від кільцевої мережі протипожежного водопостачання. Протипожежний водопровід запроєктовано зі сталевих електрозварних труб.

Миття підлог та стін передбачено установкою високого тиску, яка складається з бустерної установки з двома насосами (1 робочий, 1 резервний) та станції миття (шланг з розпилювачем та ємністю з миючою хімією). Воду з господарсько-питного водопроводу передбачено подавати на бустерну установку і після неї системою трубопроводів під високим тиском 18-20 бар до станцій миття.

Воду на зволоження інкубаторів та приміщень передбачено додатково очистити за допомогою установки зворотного осмосу, запроєктованої в технічному приміщенні.

Відведення побутових стічних вод від сантехнічних приладів передбачено самопливом. Прокладання трубопроводів каналізації в санвузлах та побутових приміщеннях передбачено під та над підлогою. Всі приймачі стоків побутової каналізації запроєктовано з гідравлічними затворами.

Система внутрішньої виробничої каналізації призначена для збирання та відведення виробничих стоків від технологічного обладнання, відвідних лотків та трапів в зовнішню мережу каналізації. Відведення виробничих стічних вод передбачено самопливом. Трубопроводи систем побутової та виробничої каналізації запроєктовано з ПВХ та поліпропіленових труб. Для зручності експлуатації на мережах передбачено прочистки та ревізії.

Відведення дощових вод з території передбачено запроєктованою зовнішньою мережею дощової каналізації в технічну водойму (ставок-випаровувач) через установки очищення дощових стічних вод.

Електротехнічні рішення

Згідно з технічними умовами ПрАТ Львівобленерго від 07.06.2021 № 150-0675/2 джерело електропостачання будівель та споруд комплексу інкубаторію – ПС-110/35/10 кВ № 197 Кам’янка 197, ПС-35/10 кВ № 209 Батятичі (Т-1); точка забезпечення потужності – РУ-10 кВ ПС-110/35/10 кВ № 197 Кам’янка, РУ-10 кВ ПС-35/10 кВ № 209 Батятичі; точка приєднання – РУ-10 кВ ТП-401-06н, U=10 кВ. Величина максимального розрахункового навантаження з урахуванням існуючої дозволеної (приєднаної) потужності – 670 кВт. Категорія надійності електропостачання – ІІ та III.

Електроприймачі інкубаторію та допоміжних будівель за надійністю електропостачання відносяться:

до І категорії – інкубаторій, насосна із протипожежними насосами та насосами господарсько-питного водопостачання насосної станції, котельня, пристрої пожежо-охоронної сигналізації, пристрої оповіщення про пожежу, аварійне освітлення;

до ІІ категорії – насоси свердловин та решта електрообладнання інкубаторію, яке не відноситься до І категорії;

до ІІІ категорії – електроприймачі прохідної та зовнішнє освітлення території.

Напруга мережі живлення системи зовнішнього електропостачання – 0,4 кВ.

Для забезпечення живлення споживачів І категорії надійності електропостачання в аварійному режимі передбачено резервне джерело живлення – дизельна електростанція (ДЕС) з пристроєм автоматичного вводу резерву (АВР) та автоматичним запуском ДЕС через АВР.

Замість існуючої ТП-401-06 (ТзОВ Укрпромінкубація) проєктом передбачено встановлення двосекційної двотрансформаторної підстанції 10/0,4 кВ (надалі – ТПпр.), заживленої запроєктованою повітряною лінією (відгалуженням) ПЛ-10 кВ від ПЛ-10 кВ Л-209-26 (ділянка опор №№ 333÷100).

Для прийому та розподілу електроенергії по будівлях та спорудах передбачено встановлення ввідно-розподільних щитів та шаф управління.

Для живлення споживачів на напрузі 0,4 кВ проєктом передбачено прокладання кабельних ліній електропостачання. Кабельні лінії передбачено прокласти в траншеї в землі на піщаній підсипці з накриттям сигнальною стрічкою.

Розрахунковий облік спожитої електроенергії передбачено в РП-10 кВ ТПпр. На окремих об’єктах у ввідно-розподільних пристроях передбачено технічний облік електроенергії лічильниками прямого і трансформаторного увімкнення.

Компенсацію реактивної потужності передбачено в РП-0,4 кВ ТПпр. комплектними пристроями компенсації реактивної потужності з автоматичним регулюванням.

Основними силовими електроприймачами є двигуни технологічного, тепломеханічного, вентиляційного та сантехнічного обладнання, а також розеткова мережа загального призначення. Всі електродвигуни розраховані на напругу 380/220 В, 50 Гц і поставляються комплектно з обладнанням.

Розподіл електроенергії до силових споживачів передбачено від розподільних щитів, технологічних щитів, низьковольтного комплектного устаткування (НКУ), а також безпосередньо від ввідно-розподільного щита (ВРЩ). Розміщення РЩ, НКУ, ВРЩ передбачено з урахуванням призначення та близькості до силових споживачів.

Силові споживачі укомплектовуються таким низьковольтним устаткуванням: щити, шафи управління, пульти, в яких розміщується пускорегулювальне та захисне обладнання. Управління електроприймачами передбачено апаратами, запроєктованими в шафах керування та НКУ.

Для переносного та побутового обладнання передбачено встановлення триполюсних розеток з третім захисним контактом і відповідним виконанням за ступенем захисту.

Магістральні та групові мережі силового електрообладнання запроєктовано три- та п’ятипровідними кабелями марки ВВГнгд, які передбачено прокласти в металевих кабельних лотках, а також відкрито по конструкціях каркасу будівель та по стінах приміщень. Опуски до обладнання та щитів передбачено виконати в трубах з нержавіючої сталі або в твердостінній негорючій ПВХ трубі.

Електрообладнання, електроапаратура і електропроводки прийняті з урахуванням призначення і класу приміщень та характеру внутрішнього середовища.

Проєктом передбачено робоче, аварійне, ремонтне та зовнішнє освітлення території. Живлення групових мереж робочого та аварійного освітлення будівлі інкубаторію передбачено від розподільних щитів та щитів аварійного освітлення відповідно. Розподіл електроенергії до світильників робочого та аварійного освітлення в інших запроєктованих будівлях передбачено від розподільних щитів та безпосередньо від ВРЩ.

Робоче освітлення передбачено для забезпечення необхідних умов у приміщеннях при нормальному режимі роботи мережі освітлення. Напруга робочого освітлення – 220 В, світильники робочого освітлення запроєктовано з енергоощадними світлодіодними блоками.

Аварійне освітлення передбачено для продовження роботи при аварійному відключенні робочого освітлення (освітлення безпеки) і для евакуації людей з приміщень (евакуаційне освітлення). Аварійне освітлення розраховане на напругу 220 В і передбачено світильниками зі світлодіодними блоками. Усі світильники аварійного освітлення передбачено укомплектувати аварійними блоками живлення, розрахованими на час автономної роботи не менше, ніж 1 год.

Освітлення безпеки передбачено у виробничих та технічних приміщеннях, котельні, складських приміщеннях, евакуаційне освітлення – на шляхах евакуації, коридорах, тамбурах.

У виробничих, технічних та складських приміщеннях передбачена мережа ремонтного освітлення на напрузі 36 В. Живлення мережі – від понижувальних трансформаторних ящиків типу ЯТП-220/36 В.

Евакуаційне освітлення передбачено шляхом виділення окремих світильників із загального числа на шляхах евакуації, коридорах і тамбурах та встановленням вказівників із надписом ВИХІД, які живляться від щитів аварійного освітлення.

Управління освітленням приміщень передбачено вимикачами за місцем.

Групові мережі робочого освітлення запроєктовано трипровідним кабелем марки ВВГнг-нд, мережі аварійного освітлення – вогнетривким кабелем типу NHXH FE180/E30 зі ступенем вогнестійкості 30 хв. У виробничих та технічних приміщень групові мережі робочого та аварійного освітлення передбачено прокласти окремо в металевих оцинкованих лотках з розділенням їх перегородкою, а також в окремих негорючих гнучких армованих гладкостінних ПВХ-трубах по стінах будівель та під стелею з наступним опуском до вимикачів та світильників. В адміністративно-побутових приміщеннях групові освітлювальні мережі передбачено прокласти в негорючих гофрованих ПВХ-трубах приховано в пустотах будівельних конструкцій, у штрабах стін під шаром штукатурки та за підвісними стелями.

Проєктом передбачено освітлення прилеглої до інкубаторію території шляхом розміщення на фасадних стінах світлодіодних прожекторів зі ступенем захисту не менше, ніж ІР65. Освітлення проїзних та під’їзних шляхів по території підприємства передбачено світлодіодними світильниками на залізобетонних стійках.

Мережі зовнішнього освітлення запроєктовано самоутримним ізольованим проводом марки AsXSn перетином 4х25 мм², який передбачено прокласти на стояках опор, а також прокласти по фасаду будівель.

Живлення мереж зовнішнього освітлення передбачено від щита зовнішнього освітлення (ЩЗО), запроєктованого у РП-0,4 кВ ТПпр. Керування освітленням передбачено автоматично (від сутінкового датчика).

Система заземлення запроєктованих електроустановок – TN-C-S, функції нульового провідника N та захисного РЕ суміщені в частині мережі.

Проєктом передбачено влаштування зовнішнього контуру захисного заземлення для кожної із запроєктованих будівель з опором не більше 4 Ом. Зовнішній контур заземлення передбачено виконати з горизонтального та вертикальних заземлювачів на глибині 0,70 м від поверхні землі.

Зовнішні заземлювальні контури будівель передбачено приєднати до головної заземлюючої шини об’єкту (ГЗШ). До ГЗШ передбачено приєднати зовнішній контур заземлення, внутрішній контур заземлення (магістраль заземлення), РЕ і PEN-шини ввідних та розподільних щитів, освітлювальних щитків та провідники вирівнювання потенціалів, а також металеві струмопровідні частини електрообладнання, металеві корпуси устаткування, трубопроводи, резервуари.

Для ПЛІ-0,4 кВ зовнішнього освітлення передбачено повторне заземлення нульового проводу.

Проєктом передбачено заходи по зрівнюванню потенціалів, для чого у запроєктованих будівлях запроєктовано головні шини заземлення (ГШЗ), до яких передбачено приєднати: PEN або РЕ провідник кабелю мережі живлення; металеві оболонки силових та телекомунікаційних кабелів; металеві труби систем водопостачання, опалення, каналізації на вводі в будівлю; заземлювальний провідник, приєднаний до зовнішнього контуру заземлення; металеві конструкції будівлі; металеві труби системи водопостачання, опалення, каналізації; металеві конструкції кабельних лотків, повітропроводи системи вентиляції.

В приміщеннях душових передбачено виконати системи додаткового зрівнювання потенціалів.

Всі металеві частини електрообладнання, які в нормальному режимі не знаходяться під напругою, але можуть опинитись під напругою внаслідок аварії, передбачено заземлити шляхом приєднання їх до контуру заземлення.

Проєктом на розеточних групах передбачені пристрої захисного відключення (ПЗВ), які забезпечують захист від випадкового дотику, і які при малих струмах к. з., зниженні рівня ізоляції, а також при обриві захисного провідника є останнім заходом захисту.

Газопостачання

Газопостачання комплексу інкубаторію передбачено від існуючого підземного сталевого газопроводу середнього тиску DN 100 мм, прокладеного по вулиці. Тиск газу в місці забезпечення потужності (в місці врізки) – 0,1 МПа. Поруч з місцем врізки передбачено встановлення надземного запірного кульового фланцевого повнопрохідного крану DN 80 мм. Від місця врізки до запроєктованих на межі земельної ділянки вузлів обліку газу ВОГ № 1 та ВОГ № 2 передбачено прокладання підземного поліетиленового газопроводу середнього тиску Ø 90х5,2 мм довжиною 380,0 м. По всій довжині траси газопроводу передбачено прокладання пластмасової сигнальної стрічки жовтого кольору шириною 0,20 м з незмивним написом Обережно. ГАЗ! разом з ізольованим алюмінієвим або мідним дротом перерізом 2,5÷4,0 мм2 (на відстані 0,20 м над газопроводом) з виходом його кінців на поверхню під футляри. З’єднання поліетиленових труб між собою передбачено нагрітим елементом встик або терморезисторним зварюванням. Під дорогами прокладання газопроводу передбачено в сталевих футлярах.

ВОГ № 1 запроєктовано з лічильником газу типу Itron Delta SE G 100 DN 80 1:200, ВОГ № 2 – з лічильником газу типу Itron Delta Compact G 16 DN 50 1:100. Для приведення об’єму спожитого газу до стандартних умов проєктом передбачено встановлення коректора об’єму газу типу Флоутек ТМ 2-3-4. Вузли обліку газу передбачено обладнати пристроями дистанційної передачі даних результатів вимірювань на центральний диспетчерський пункт РГК Львівгаз. Для зниження тиску газу з 0,1 МПа до 0,05 МПа на фасаді запроєктованої модульної котельні передбачено шафовий газорегуляторний пункт марки ШГРП-5/5-1ЛБ-50х65-3/3 А/149 АР PN 16+0S/66 з регулятором тиску газу марки А/149.

Від ВОГ № 1 до ШГРП передбачено прокладання газопроводу середнього тиску зі сталевої електрозварної труби Ø 89х4,0 мм довжиною 63,0 м, від ШГРП до входу газопроводу в модульну котельню – надземного газопроводу середнього тиску зі сталевої електрозварної труби Ø 108х4,9 мм. Від ВОГ № 2 до існуючих регуляторів тиску газу (на фасаді будівлі інкубаторію), які знижують тиск газу з середнього до низького, передбачено прокладання газопроводу середнього тиску зі сталевої електрозварної труби Ø 57х3,5 мм довжиною 65,0 м. Обидва газопроводи передбачено прокласти паралельно поруч один з одним на опорах висотою не менше 1,0 м з кроком 5,0 м. Під ЛЕП газопроводи передбачено захистити металевою сіткою. Над проїздом газопровід передбачено прокласти на естакаді висотою 5,50 м над рівнем землі.

Проєктом передбачено перепідключення існуючого регулятора тиску газу на існуючу теплогенераторну. У приміщенні теплогенераторної передбачено встановити електромагнітний клапан DN 50 мм, який працюватиме в комплекті з сигналізатором загазованості природним та чадним газом з виведенням сигналів на табло світлової та звукової сигналізації.

Проєктом передбачено перепідключення існуючого регулятора тиску газу на існуючі газові кондиціонери марки YSD/YSH G 120, які знаходяться на даху будівлі. До кондиціонерів передбачено наземне (по фасаду будівлі та по даху) прокладання газопроводу низького тиску зі сталевої електрозварної труби Ø 57х3,5 мм.

На вводі газопроводу в модульну котельню запроєктовано електромагнітний клапан DN 100 мм у комплекті з сигналізатором загазованості природним і чадним газом з виведенням сигналів на табло світлової та звукової сигналізації.

Пожежна та техногенна безпека

Ступінь вогнестійкості будівлі інкубаторію – ІІІа. За вибухопожежною та пожежною небезпекою приміщення інкубаторію відносяться до категорій В, Г та Д. Так як об’єм приміщень категорії В більший, ніж 10 % об’єму будівлі, тому будівля інкубаторію відноситься до категорії В.

Зовнішнє пожежогасіння передбачено пожежними автомобілями з гідрантів на пожежному водопроводі. Проєктом в будівлі інкубаторію передбачено влаштування водопроводу внутрішнього пожежогасіння з встановленням пожежних кранів та пожежної сигналізації.

Проєктом передбачено автоматичне відключення вентиляційних систем при спрацюванні пожежної сигналізації, контроль положення вентиля пожежних кранів та відкриття шаф пожежних кранів. Передбачено передавання сигналу про спрацювання систем на пульт централізованого спостереження.

Всі приміщення категорії В передбачено відокремити від приміщень іншої категорії протипожежними перешкодами 2-го типу (ЕІ 15), в дверних прорізах протипожежних перешкод передбачено встановлення протипожежних дверних блоків 2-го типу (ЕI 30). Евакуаційні виходи з будівель і приміщень запроєктовані у відповідності до вимог СНиП 2.09.02-85* та ДБН В.2.2-28:2010.

Проєктом передбачено блискавкозахист будівлі інкубаторію ІІ рівня від прямих ударів блискавки. Незахищені металеві та дерев’яні конструкції будівлі передбачено обробити вогнезахисними сумішами.

Приміщення інкубаторію передбачено укомплектувати порошковими вогнегасниками.

На територію комплексу передбачено два в’їзди для доступу пожежного автотранспорту, ширина запроєктованих під’їздів перевищує нормативну мінімальну ширину 3,50 м. Проєктом забезпечено безперешкодний під’їзд пожежного автотранспорту до будівлі інкубаторію з усіх боків.

Проєктом забезпечено нормативні протипожежні розриви від запроєктованих будівель до найближчих наявних будівель та споруд.

На території підприємства передбачено встановлення інвентарних протипожежних щитів.

В складі проєктної документації виконано розрахунок часу евакуації людей з об’єкта та розроблено розділ інженерно-технічних заходів цивільного захисту.

 

Проєкт розроблено з дотриманням вимог до санітарного та епідеміологічного благополуччя населення, охорони праці, екології та енергозбереження.

 

Під час розгляду робочого проєкту виявлено помилки та надано зауваження, інформація про що доведена до замовника та проєктувальника. До проєктної документації проєктувальником внесено відповідні зміни та доповнення.

 

Проєкт Реконструкція будівель і споруд комплексу для інкубування птиці з добудовою на вул. Володимира Великого, 90 в с. Сапіжанка Камянка-Бузької територіальної громади Львівського району Львівської області виконано відповідно до вихідних даних на проєктування з дотриманням вимог щодо міцності, надійності та довговічності об’єкта будівництва, його експлуатаційної безпеки, у тому числі вимог з питань створення умов для безперешкодного доступу осіб з інвалідністю та інших маломобільних груп населення, та інженерного забезпечення; санітарного й епідеміологічного благополуччя населення; охорони праці; екології; пожежної безпеки; техногенної безпеки; енергозбереження.

Виконавець звіту

Роман Бандура

Розділи